腾讯网首页 | 手机腾讯网 | 设为首页 | 导航

上海世博会腾讯世博 > 各界新闻 > 正文

世博园内“洋白菜”带着电子词典上岗服务

2010年06月24日14:16新民晚报我要评论(0)
字号:T|T

上传照片赢佳能550D单反 | 趣味世博绝版卡收集 | 订制世博精彩资讯

上海外国语大学留学生陶菲克最近“累并快乐着”。这位来自马里共和国的小伙子在做世博志愿者时,中文水平长进了不少。

陶菲克来中国后努力学习中文,现在已能进行简单日常会话。他现在冈比亚馆的纪念品部做翻译工作,协助那里的工作人员与游客交流。“冈比亚馆的工作人员全都不会讲中文。有时,一个人应付一大群中国游客比较困难。”陶菲克说,他的中文词汇量也有限,常会碰到“卡壳”的情况。不过,陶菲克自有妙计。他随身携带了一个电子词典。一碰到陌生词汇,马上“请教”,然后,再给游客翻译。“以前我基本不认识表示物品材质的中文词语,现在也学会了‘塑料’、‘玻璃’等新词。”

陶菲克坦言,自己也碰到过不文明的游客。每每这时,他总是彬彬有礼。“我在自己国家做过志愿者工作,所以能够驾轻就熟。”这位开朗的大男孩很讨人喜欢,在做志愿者期间,他还交了许多中外朋友。

虽然经常呆在世博园里,但陶菲克还没正式游过园。“做志愿者时没时间闲逛,平时又要上课。”他表示,等放了暑假,一定要约上三五好友,好好逛一逛自己辛勤“耕耘”的世博园。

登录 (请登录发言,并遵守相关规定) 分享至: 腾讯微博